Die Zusammenstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Es wurden nur Krimis aufgenommen, die sich in meiner Sammlung befinden.
Kriminalromane
Titel, Jahr Originaltitel, Jahr Sonstiges
Ein Teufelskerl, 1932 Daredevil, 1929 Übersetzer: Ravendro, Ravi; Verlag: Oestergaard, Berlin; Schriftenreihe: -
Hinweise:
Das Buch erschien in derselben Übersetzung im Jahr 1932 im Delta-Verlag in Berlin sowie 1934 in der Kulturellen Verlagsgesellschaft in Berlin.
Bei diesem Werk handelt es sich nicht um einen 'Heiligen' Roman !
Der Retter, 1932 X Esquire, 1927 Übersetzer: Ravendro, Ravi; Verlag: Kulturelle Verlagsges., Berlin; Schriftenreihe: -
Hinweise:
Das Buch erschien in derselben Übersetzung im Jahr 1932 im Oestergaard Verlag in Berlin.
Bei diesem Werk handelt es sich nicht um einen 'Heiligen' Roman !
Der weisse Reiter, 1932 The White Rider, 1928 Übersetzer: Ravendro, Ravi; Verlag: Oestergaard, Berlin; Schriftenreihe: -
Hinweise:
Das Buch erschien in derselben Übersetzung im Jahr 1932 in der Kulturellen Verlagsgesellschaft in Berlin.
Bei diesem Werk handelt es sich nicht um einen 'Heiligen' Roman !
Der silberne Pfeil, 1934 The Bandit, 1929 Übersetzer: Ravendro, Ravi; Verlag: Kulturelle Verlagsges., Berlin; Schriftenreihe: -
Hinweise:
Bei diesem Werk handelt es sich nicht um einen 'Heiligen' Roman !
S. T. rechnet ab, 1934 Alias the Saint, 1931 Übersetzer: Herdegen, Hans; Verlag: Kulturelle Verlagsges., Berlin; Schriftenreihe: -
Begegnung mit dem Tiger, 1950 The Saint Meets the Tiger, 1928 Übersetzer: Juhasc, Elisabeth; Verlag: Detektiv Club Verlagsges., Wiesbaden; Schriftenreihe: Die Abenteuer des Saint 1
Hinweise:
Die deutsche Erstausgabe des Buches erfolgte in der Übersetzung von Ravi Ravendro unter dem Titel 'Der Tiger' im Jahr 1933 in der Kulturellen Verlagsgesellschaft in Berlin sowie 1935 im Oestergaard Verlag in Berlin.
Der ursprüngliche Originaltitel 'Meet-The Tiger!' wurde später in 'The Saint Meets the Tiger' geändert.
Kennen Sie den Heiligen?, 1961 The Saint Closes The Case, 1930 Übersetzer: Adolph, Ilse; Verlag: Signum Verlag, Gütersloh; Schriftenreihe: Signum Taschenbücher 55
Hinweise:
Die vorliegende Übersetzung erschien noch zwei weitere Male: 1981 im Heyne Verlag in München (Heyne-Buch 1935) und 1997 im Heyne Verlag in München im Buch 'Der Heilige : drei Romane in einem Band' (Heyne-Buch 10092).
Die deutsche Erstausgabe des Buches erfolgte in der Übersetzung von Ravi Ravendro unter dem Titel 'Der letzte Held' im Jahr 1933 in der Kulturellen Verlagsgesellschaft in Berlin sowie 1935 im Oestergaard Verlag in Berlin.
Die deutsche Zweitausgabe des Buches erfolgte in der Übersetzung von Andian Willhard unter dem Titel 'Der letzte Held' im Jahr 1950 in der Detektiv Club Verlagsgesellschaft in Wiesbaden.
Der ursprüngliche Originaltitel 'The Last Hero' wurde später in 'The Saint Closes The Case' geändert.
Die Rache des Heiligen, 1961 The Avenging Saint, 1930 Übersetzer: Adolph, Ilse; Verlag: Signum Verlag, Gütersloh; Schriftenreihe: Signum Taschenbücher 59
Hinweise:
Die vorliegende Übersetzung erschien noch zwei weitere Male: 1984 im Heyne Verlag in München (Heyne-Buch 2082) und 1997 im Heyne Verlag in München im Buch 'Der Heilige : drei Romane in einem Band' (Heyne-Buch 10092).
Die deutsche Erstausgabe des Buches erfolgte in der Übersetzung von Ravi Ravendro unter dem Titel 'Braut wider Willen' im Jahr 1933 im Oestergaard Verlag in Berlin sowie 1934 in der Kulturellen Verlagsgesellschaft in Berlin.
Die deutsche Zweitausgabe des Buches erfolgte in der Übersetzung von Lotte Leber unter dem Titel 'Die Rache des Saint' im Jahr 1950 in der Detektiv Club Verlagsgesellschaft in Wiesbaden.
Der ursprüngliche Originaltitel 'Knight Templar' wurde später in 'The Avenging Saint' geändert.
Der Heilige und die Dame Jill, 1962 The Saint Meets His Match, 1931 Übersetzer: Adolph, Ilse; Verlag: Signum Verlag, Gütersloh; Schriftenreihe: Signum Taschenbücher 75
Hinweise:
Die vorliegende Übersetzung erschien noch zwei weitere Male: 1967 im Verlag Eduard Kaiser in Klagenfurt im Buch 'Drei Kriminalromane in einem Band: Leslie Charteris: Der Heilige und die Dame Jill; David Alexander: Blutbefleckt; Frank Arnau: Der letzte Besucher' und 1981 im Heyne Verlag in München (Heyne-Buch 1941).
Die deutsche Erstausgabe des Buches erfolgte in der Übersetzung von Ravi Ravendro unter dem Titel 'Die Schicksalsengel' im Jahr 1934 in der Kulturellen Verlagsgesellschaft in Berlin sowie im Oestergaard Verlag in Berlin.
Der ursprüngliche Originaltitel 'She was a Lady' wurde später in 'The Saint Meets His Match' geändert.
Der Heilige gegen Scotland Yard, 1962 The Saint versus Scotland Yard, 1932 Übersetzer: Adolph, Ilse; Verlag: Signum Verlag, Gütersloh; Schriftenreihe: Signum Taschenbücher 89
Hinweise:
Das Buch beinhaltet drei Kriminalerzählungen.
Die Erzählung 'Mr. Teals melancholische Reise' ('The Melancholy Journey of Mr. Teal') erschien in derselben Übersetzung in dem Buch 'Der Täter und sein Schatten: Eine Auswahl der besten Kriminalgeschichten' im Jahr 1966 im Mosaik Verlag in Hamburg.
Der ursprüngliche Originaltitel 'The Holy Terror' wurde später in 'The Saint versus Scotland Yard' geändert.
Der Heilige kommt davon, 1962 The Saint's Getaway, 1932 Übersetzer: Adolph, Ilse; Verlag: Signum Verlag, Gütersloh; Schriftenreihe: Signum Taschenbücher 104
Hinweise:
Die deutsche Erstausgabe des Buches erfolgte in der Übersetzung von Ravi Ravendro unter dem Titel 'Die Jagd nach der Kassette' im Jahr 1934 in der Kulturellen Verlagsgesellschaft in Berlin.
Der ursprüngliche Originaltitel 'Getaway' wurde später in 'The Saint's Getaway' geändert.
Der Heilige und Mister Teal, 1962 The Saint and Mr. Teal, 1933 Übersetzer: Adolph, Ilse; Verlag: Signum Verlag, Gütersloh; Schriftenreihe: Signum Taschenbücher 123
Hinweise:
Der Buch beinhaltet drei Kriminalerzählungen.
Der ursprüngliche Originaltitel 'Once more The Saint' wurde später in 'The Saint and Mr. Teal' geändert.
Der Heilige ist schlauer, 1963 The Brighter Buccaneer, 1933 Übersetzer: Adolph, Ilse; Verlag: Signum Verlag, Gütersloh; Schriftenreihe: Signum Taschenbücher 138
Hinweise:
Das Buch beinhaltet fünfzehn Kurzkrimis. Der Kurzkrimi 'Der Wohltäter' ('The Green Goods Man') erschien unter dem Titel 'Der Grünwarenhändler' (keine Angaben zum Übersetzer) im Jahr 1949 im Panther-Verlag in Lausanne. Derselbe Kurzkrimi erschien in der Übersetzung von Hans P. Thomas unter dem Titel 'Der Mann mit den grünen Scheinchen' im Jahr 1963 im Heyne Verlag in München in 'Ellery Queen's Kriminal-Anthologien 1' und im Jahr 1975 im Heyne Verlag in München in 'Ellery Queen's Kriminal-Anthologien 16' sowie 1983 im Loewes Verlag in Bayreuth in 'Loewes Detektivmuseum: Der Schatzjäger'. Der Kurzkrimi 'Ein Kuss von fünftausend Pfund' ('The Five Thousand Pound Kiss') erschien unter dem Titel 'Der Star von Mandalay' (keine Angaben zum Übersetzer) im Jahr 1966 im Heyne Verlag in München in 'Ellery Queen's Kriminal Magazin 4'. Der Kurzkrimi 'Mr. Croon fährt zur See' ('The Unblemished Bootlegger') erschien unter dem Titel 'Der Schmuggler mit der weissen Weste' (Ü: Christine Frauendorf-Mössel) im Jahr 1997 im Scherz Verlag in München in 'Mords-Cocktails' (Scherz Krimi 1616).
Der Heilige in London, 1963 The Saint in London, 1934 Übersetzer: Adolph, Ilse; Verlag: Signum Verlag, Gütersloh; Schriftenreihe: Signum Taschenbücher 162
Hinweise:
Das Buch beinhaltet drei Kriminalerzählungen. Die deutsche Erstausgabe des Buches erfolgte in der Übersetzung von Ernst Haller unter dem Titel 'Scotland Yard in Not' im Jahr 1934 in der Kulturellen Verlagsgesellschaft in Berlin.
Der ursprüngliche Originaltitel 'The Misfortunes of Mr. Teal' wurde später in 'The Saint in London' geändert.
Der Heilige greift ein, 1963 The Saint Intervenes, 1934 Übersetzer: Adolph, Ilse; Verlag: Signum Verlag, Gütersloh; Schriftenreihe: Signum Taschenbücher 186
Hinweise:
Das Buch beinhaltet dreizehn Kurzkrimis.
Der ursprüngliche Originaltitel 'Boodle' wurde später in 'The Saint Intervenes' geändert.
Der Heilige macht weiter, 1963 The Saint Goes on, 1934 Übersetzer: Adolph, Ilse; Verlag: Signum Verlag, Gütersloh; Schriftenreihe: Signum Taschenbücher 203
Hinweise:
Das Buch beinhaltet drei Kriminalerzählungen.
Der Heilige in New York, 1964 The Saint in New York, 1934 Übersetzer: Adolph, Ilse; Verlag: Signum Verlag, Gütersloh; Schriftenreihe: Signum Taschenbücher 2104
Hinweise:
Die vorliegende Übersetzung erschien noch zwei weitere Male: 1982 im Heyne Verlag in München (Heyne-Buch 1980) und 1997 im Heyne Verlag in München im Buch 'Der Heilige : drei Romane in einem Band' (Heyne-Buch 10092). Die deutsche Erstausgabe des Buches erfolgte in der Übersetzung von Hans Herdegen unter dem Titel 'Der Heilige in Neuyork' im Jahr 1935 in der Kulturellen Verlagsgesellschaft in Berlin.
Der Heilige über Bord, 1964 Saint Overboard, 1936 Übersetzer: Adolph, Ilse; Verlag: Signum Verlag, Gütersloh; Schriftenreihe: Signum Taschenbücher 2114
Hinweise:
Die vorliegende Übersetzung erschien noch ein weiteres Mal: 1982 im Heyne Verlag in München (Heyne-Buch 2004).
Der ursprüngliche Originaltitel 'The Pirate Saint' wurde später in 'Saint Overboard' geändert.
Kriminalerzählungen
Titel, Jahr Originaltitel, Jahr Sonstiges
Der niederträchtige Vetter, 1981 The Wicked Cousin, 1939
in: The Happy Highwayman, 1939
Übersetzer: Puschert, Leonore; Anthologie: Das verborgene Grab; Verlag: Franckh, Stuttgart;
Schriftenreihe: Alfred Hitchcocks Krimikabinett
Die Perlen des Friedens, 1984 The Pearls of Peace, 1958
in: Senor Saint, 1958
Übersetzer:Hehemann, Günter; Anthologie:Top Crime; Verlag: Heyne, München;
Schriftenreihe: Heyne-Buch 2099
Der Pfeil Gottes, 1984 The Arrow of God, 1949
in: The Saint on the Spanish Main, 1955
Übersetzer: Veit,Karl; Anthologie: Die besten Kriminalgeschichten aus England und Amerika; Verlag: Heyne, München;
Schriftenreihe: Heyne-Buch 6341
Hinweise:
Die Erzählung wurde bereits 1954 unter dem Titel 'Der Gottespfeil' (Ü: H. v. Fortenbach) in Ellery Queen's Kriminal Magazin 1 des Aufwärts-Verlags in Berlin veröffentlicht. 1988 folgte die Veröffentlichung einer weiteren Übersetzung unter dem Titel 'Der Pfeil Gottes' (Ü: Brigitte Martin) in 'Das grosse Buch der Detektive' im Verlag Bastei-Lübbe in Bergisch Gladbach (Bastei-Lübbe-Paperback 28169).
Der Schönheitsspezialist, 1989 The Beauty Specialist, 1937
in: The Ace of Knaves, 1937
Übersetzer: Kahn-Ackermann, Rosemarie; Anthologie: Gentlemen Detektive; Verlag: Heyne, München;
Schriftenreihe: Heyne-Buch 2259
Ein praktisches Ungeheuer, 1991 The Convenient Monster, 1962
in: Trust the Saint, 1962
Übersetzer: Haslinger, Stephan; Anthologie: Heyne Krimi Jahresband 1991; Verlag: Heyne, München;
Schriftenreihe: Heyne-Buch 2330
Hinweise:
Die Erzählung wurde bereits 1966 unter dem Titel 'Der Heilige und das Ungeheuer' (Ü: Wulf H. Bergner) in der Anthologie 'Die Maulwürfe von Manhattan' im Heyne Verlag in München (Heyne-Buch 3073) veröffentlicht.
Links
Offizielle Webseite (englisch)
Saint.org (englisch)
Leslie Charteris bei Wikipedia
Simon Templar bei Wikipedia
Leslie Charteris in der Deutschen Nationalbibliothek
TV Serie Simon Templar (1962-1969) in der Internet Movie Database